博客屋首页     你还没有登录,请先登录     图书城网上书店
注 册   |   登 录

“八荣八耻”汉英对照表达

推荐     收藏
dawn @ 2006-05-05 17:42:21
“八荣八耻”是指:“坚持以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,以服务人民为荣、以背离人民为耻,以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,以团结互助为荣、以损人利己为耻,以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。”Eight Do’s and Eight Don’ts
  Love, do not harm the motherland.
  Serve, don't disserve the people.
  Uphold science; don't be ignorant and unenlightened.
  Work hard; don't be lazy and hate work.
  Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others.
  Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values.
  Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless.
  Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
类别:翻译乐园   649次浏览   0篇评论
相关文章:

网友评论:

发表评论前请先快速注册或者登录博客屋     (为了减少广告留言,暂时不允许匿名评论)
马上注册并发表评论
dawn个人档案
dawn 发站内短信  加为我的朋友
生日: 1980-9-8 (性别: 男)
来自于: 山东
    更多资料
尚未建立读书档案
你还没有设置图书城数字ID,因此无法显示读书档案,请点击上面的“设置”链接。

如果你没有注册过图书城, 请点击这里注册

如果不知道你的图书城数字ID,请登录图书城后进入“我的帐户”页面查看。